Qui, la belezza e la densità della poesia di Sophia de Mello Breyner (1919/2004), la grande poeta portoghese contemporanea.
Sophia ha fatto poesia con grande stilo. E senza dubbio è riconosciuta anche da quelli che parlono italiano. Ai lettori italiani, perciò, una mia versione della sua arte, nel tento di scoprire al meno un soffio del suo pensare poetico. Lei ci rivella un amore che, con i suoi gesti, l´ha vestita. Così ha "imparato a vivere in pieno vento". Meglio immergere nei versi e nel canto del poeta e trasformare la parola in sentimento e bellezza, per incantare la vita.
PER VARCARE CON TE...
Per
affrontare insieme il terrore della morte
Per vedere
la verità per perdere la paura
Accanto ai
tuoi passi ho camminato
Per te lasciai mio regno mio segreto
Mia notte veloce
mio silenzio
La mia
perla tonda e il suo oriente
Mio
specchio mia vita mia immagine
E abbandonai i giardini del paradiso
Senza gli
specchi ho visto che ero nuda
E allo scampato
si chiamava tempo
Per questo
con i tuoi gesti mi hai vestita
E ho
imparato a vivere in pieno vento.
-------------------------------------------------------------------
Poema di: Sophia de Mello Breyner Andresen - 'Livro Sexto'.
Versão italiana de: Vanise Rezende.
Credito Immagine:
Credito Immagine:
1. Ritratto di Sophia de Mello - Disegno in grafite (Bottelho,2007). In: pt.wikipdia.org
2. Pittura: Donna con fiori - Roberto van der Ploeg In: www.robertoploeg.com.br
Nenhum comentário :
Deixe seu comentário: