![](https://1.bp.blogspot.com/-xu5FL6V3s9M/XrrBY438eVI/AAAAAAAAQWk/-12ZuZXw8oAVlwhvC6plGbIPwiMrtVtlwCLcBGAsYHQ/s320/IL%2BGIARDINIERE%2BDELL%2527ANIMA%2B-%2BCLARISSA%2BPINKILAS%2BEST%25C3%2589S.jpg)
A autora, Clarissa Pinkolas Estés é uma antropóloga e psicanalista americana reconhecida e famosa, como escritora, especialmente por seu livro de grande sucesso traduzido em diversos países, inclusive no Brasil: Mulheres que correm com os lobos.
![](https://1.bp.blogspot.com/-U_pfthjAYms/XrrCvS1vz3I/AAAAAAAAQWs/KwB0uqbOoX4h3DgtUdTVZw3Hfvl8mlgkgCLcBGAsYHQ/s320/O%2BJARDINEIRO%2BQUE%2BTINHA%2BF%25C3%2589%2B.jpg)
Clarissa Pinkola Estés é, também, uma grande contadora de histórias, por herança familiar, e escreveu vários livros com algumas das suas histórias familiares. Como, por exemplo, O Jardineiro que tinha fé (título do livro na versão brasileira).
É a história do tio Zavar de Clarissa, a autora. Neste livro, ela também conta a história de um pequeno abeto da qual eu gostaria de lembrar alguns momentos, neste espaço. Para isto, preferi fazer uma versão livre dos textos citados, amparada na edição italiana.
![](https://1.bp.blogspot.com/-U_pfthjAYms/XrrCvS1vz3I/AAAAAAAAQWs/KwB0uqbOoX4h3DgtUdTVZw3Hfvl8mlgkgCLcBGAsYHQ/s320/O%2BJARDINEIRO%2BQUE%2BTINHA%2BF%25C3%2589%2B.jpg)
Clarissa Pinkola Estés é, também, uma grande contadora de histórias, por herança familiar, e escreveu vários livros com algumas das suas histórias familiares. Como, por exemplo, O Jardineiro que tinha fé (título do livro na versão brasileira).
É a história do tio Zavar de Clarissa, a autora. Neste livro, ela também conta a história de um pequeno abeto da qual eu gostaria de lembrar alguns momentos, neste espaço. Para isto, preferi fazer uma versão livre dos textos citados, amparada na edição italiana.
![](https://1.bp.blogspot.com/-buUA01YqHak/VD_eZ-DSxlI/AAAAAAAACic/QwCYJnJFWcY/s400/Tren%C3%B3%2Be%2Bneve16054417.jpg)
A cada ano ele esperava que o verão passasse, que chegasse o outono e, enfim, o delicioso inverno. Naquele ano estava na sua plenitude com o seu manto verde frondoso e alegre. Ele sonhava que o levassem para enfeitar a noite de Natal na casa de alguma família, como acontecia com outros abetes, seus conhecidos. Esse era o grande sonho que ele tinha!
![](https://1.bp.blogspot.com/-nH3qiDiXyNQ/XrsyDhdxbBI/AAAAAAAAQXo/8PQ8zBJQ5U8T69QhwSrIcT8GZG1ylAPdwCLcBGAsYHQ/s400/canstockphoto73776657.jpg)
Ao ao cair da noite, aquela família cortou o abeto e o levou no trenó, com eles. E chegaram diante de uma casa coberta de neve. Um casas de velhos saiu e, olhando o abeto no trenó, exclamaram: Que lindo! Que lindo! Esta árvore tão bonita e frondosa, é perfeita para nós.
- Oh - pensou o abeto - como é bom ser acolhido
tão bem! Quando as lâmpadas da casa foram apagadas, o abeto – que amava a profundidade e a escuridão da floresta – começou
a amar também a escuridão da casa. E, embora estivesse habituado a contemplar a noite estrelada a céu aberto – e agora só pudesse ver apenas um naco do céu
através do vidro da janela – ele percebeu a estrela que brilhava mais do que
as outras. E vendo-a, o abeto sentiu que muitas outras coisas bonitas poderiam
acontecer. E adormeceu feliz.
![](https://3.bp.blogspot.com/-O0Bdo-JQcmw/VD_hnsuMZgI/AAAAAAAACjE/WMOL4ZYSEGI/s1600/%C3%81rvore%2Bde%2BNatal.jpg)
À noite, acenderam-se as luzes, chegaram os amigos da família, trocaram presentes, e as crianças cantavam, pulavam, gritavam, e comemoravam com muita alegria. Chegaram até a colocar uma estrela brilhante no topo do abeto, tornando-o mais bonito.
À noite, enquanto todos estavam dormindo, o cachorro e o gato faziam zzzzzz, a mãe, o pai e os velhos: ZZZZZZZ, e o abeto entrou num sono profundo e sonhou sobre a sua nova vida. Mas, dias depois, o abete viu toda a família preparar-se e sair, deixando a sala na desordem que a festa havia provocado.
![](https://1.bp.blogspot.com/-jmoPqPl4mfM/Xrs0L7Gw38I/AAAAAAAAQXw/u0T_UWLoNbAB4-xpDAiacKrOFnDV4-QCACLcBGAsYHQ/s320/fINESTRA%2B-%2BiMAN%2BmALEKI.jpg)
Então, abandonado no sótão, o abeto se perguntou:
– O que significa toda essa escuridão?
O sábio Tio Zovár –
que contava essa história à escritora Clarissa
Pinkola Estés – suspirou, tendo o coto do cigarro entre os seus dentes
escurecidos: - “Ah”, disse-me o tio, “na história dessa pequena existência, chegamos
ao ponto em que a única mudança segura é a certeza de que haverá uma mudança.
Entendes o que quero dizer?”
E Clarissa escreve: “Então me lembrei e, abaixando
a voz lhe respondi: “Significa, caro tio,
que mesmo quando achamos que estamos seguindo corretamente o mapa, numa caminhada...”. E o tio esboçando um sorriso, completou:
“... Deus, inesperadamente, decide mudar o caminho... nos leva para
outra parte nós e o
caminho”.
No sótão, o abeto gritou, num grande clamor:
- Ai de mim! "O que fiz para ser abandonado em um lugar tão frio e solitário?”
No sótão, o abeto gritou, num grande clamor:
- Ai de mim! "O que fiz para ser abandonado em um lugar tão frio e solitário?”
Um ratinho que estava por perto, e havia percebido a situação, lhe disse:
- Oh, querida árvore, você teve uma boa vida, não foi?
- Sim, disse o abeto entristecido.
- Pensava que aquela boa vida não ia terminar nunca, não é?!
E deu um bofete no abeto:
- Todas as coisas, cara árvore, mesmo as coisas boas, num dado momento têm um fim!
- Então tudo isso vai terminar?
- Sim, mas para que possas iniciar uma vida nova, um tipo de vida diferente... Verás!
E juntos eles adormeceram na noite escura...
Não termina aqui essa maravilhosa história, que nos convida a refletir sobre a nossa adesão ao
que a vida nos pede. E o livro tem outras histórias inspiradas como esta. Na segunda capa do livro, Thomas Moore comenta:
trata-se de uma história que “nasce de
antigos ritos familiares e reconhece que a alma não está perdida, mas ficou por
algum tempo adormecida...”. É uma
história que “está em total sintonia com
o sofrimento da nossa sociedade, mexe com a imaginação e acorda a alma”.
Os leitores estão convidados à leitura deste livro especial e profundo. Na sua aparente simplicidade, a história do abeto nos fala das coisas mais profundas da vida. Está traduzido em diversos idiomas, como muitos outros livros de Clarissa.
------------------------------------------------
------------------------------------------------
Fonte do texto:
Créditos das imagens:
1. Capa do livro: O Giardiniere dell'Anima" (O Jardineiro da Alma).
2. Capa do livro: O Jardineiro Fiel
3, 4, 5 - www.canstockprhoto.com.br
6 - Janela - Pintura de Iman Malec, pintor realista indiano - Galeria do pintor: www.imanmamleki.com
7. Árvore de Natal - www.canstockphoto.com.br
Nota: As imagens publicadas neste blog pertencem aos seus autores. Se alguém possui os direitos de uma dessas imagens e deseja que ela seja removida deste espaço, por favor faça um comentário nesta postagem.
Nenhum comentário :
Deixe seu comentário: