El 5 de este mes (septiembre de 2014) en Chile, en muchas pates del mundo y epecialmente en América Ltina se celebró el cnteneario del gran poeta chileno NICANOR PARRA - el creador de "antepoesia" y gandor del Premio Cervantes de Literatura en 2011. El poela estuvo presente n la gran celevbración de su centenario, celebrada frente al Palacio de La Moneda en Santiago.
En honor a esta magnifica figura de la literatura latinoamericana, publicamos un poema y - con immensa audcia - un versión en português, porque no encontramos traducciones oficiales en Brasil.
En honor a esta magnifica figura de la literatura latinoamericana, publicamos un poema y - con immensa audcia - un versión en português, porque no encontramos traducciones oficiales en Brasil.
Lo queramos o no
el ayer, el presente y la mañana.
Las cartas por jugar
son solamente dos:
el presente y el día de mañana.
Y ni siquiera dos
porque es un hecho bien establecido
que el presente no existe
sino en la medida en que se hace pasado
y ya pasó...
como la juventud.
Y ni siquiera tres
porque es un hecho bien establecido
que el presente no existe
sino en la medida en que se hace pasado
y ya pasó...
como la juventud.
Y ni siquiera tres
porque como dice el filósofo
el ayer es ayer
nos pertenece sólo en el recuerdo:
a la rosa que ya se deshojó
no se le puede sacar otro pétalo.
el ayer es ayer
nos pertenece sólo en el recuerdo:
a la rosa que ya se deshojó
no se le puede sacar otro pétalo.
En resumidas cuentas
sólo nos va quedando el mañana:
yo levanto mi copa
por ese día que no llega nunca
pero que es lo único
de lo que realmente disponemos.
yo levanto mi copa
por ese día que no llega nunca
pero que es lo único
de lo que realmente disponemos.
último Brinde - versão de: Vanise Rezende
No dia 5 deste mês de setembro de 2014 no Chile, na América Latina e em muitas partes do mundo foi festejado o centenário do grande poeta NICANOR PARRA - o criador da "antipoesia" e ganhador do Prêmio Cervantes de Literatura, em 2011. O poeta esteve presente na grande celebração do seu centenário, realizada defronte ao Palácio La Moneda, em Santiago.
Em homenagem a essa figura magnânima da literatura latino-americana, este blog publica um seu poema e - com imensa ousadia - uma versão na língua portuguesa, pois não encontramos traduções oficiais no Brasil.
só
temos três alternativas:
o
ontem, o presente e o amanhã.
As
cartas a jogar
são apenas duas:
o
presente e o dia de amanhã.
E nem
sequer duas
porque está claro e determinado
que o
presente não existe senão
na medida em que se torna passado
e já
passou...
Como a
juventude.
o
passado é passado
e nos
pertence só na recordação:
da
rosa que já se desfez
não se
pode tirar outra pétala.
No final
das contas
só nos
vai ficando o amanhã:
eu ergo
o meu cálice
a esse
dia que não chega nunca
mas
que é o único
do que
realmente dispomos.
-------------------------------
Poema original, em espanhol - "Último Brindis" - www.lospoetas.com/K/parra1.htm
Crédito das Imagens:
1. Nicanor Parra - www. globo.o globo.com
2. Rosas: www.canstockprhoto.com.br
3. Foto de Nicanor e Violeta Parra, sua irmã - http://o globo.globo.com
4. Portal com jardim - foto viagens Itália - arquivo deste blog.
Crédito das Imagens:
1. Nicanor Parra - www. globo.o globo.com
2. Rosas: www.canstockprhoto.com.br
3. Foto de Nicanor e Violeta Parra, sua irmã - http://o globo.globo.com
4. Portal com jardim - foto viagens Itália - arquivo deste blog.
Nota: As imagens publicadas neste blog pertencem aos seus autores. Se alguém possui os direitos de uma delas e deseja que seja removida deste espaço, por favor entre em contato conosco fazendo um comentário nesta postagem.
Nenhum comentário :
Deixe seu comentário: