Vivimos dias sostenidos
por casi nada, rayos de
esperanza, e mucho miedo
mezclado de incertitudumbres.
Estamos vivendo dias sustentados
por quase nada, raios de
esperança, e muito medo misturado de incertezas.
Hoy quiero hacer un post
más ligero, casi una caricia
a los que vienen a este espacio.
Hoje quero fazer uma postagem
mais leve, quase uma carícia
aos que se achegarem a este espaço.
Y de caricias los poetas chilenos
Entienden muy bien.
Espero que me des razón.
E de carícia os poetas chilenos
Entendem muito bem.
Espero que vocês me deem razão.
------------------------------------------------------------------------
CASI
Casi hallarte por fin, casi perderte
Casi ignorar, amor, que te quería
Casi desolación, casi alegría;
La dicha suma y la desdicha suerte.
QUASE
Quase encontrar-te e quase perder-te
Quase esquecer, amor, que te queria
Quase desolação, quase alegria
Fatalidade e desdita sorte.
Casi oscura desgracia, casi suerte.
Casi abandono, casi compañía
Casi heroísmo, casi cobardía
Casi vida inmortal y casi muerte.
Quase um revés sombrio, quase sorte
Quase abandono, quase companhia
Quase heroísmo, quase covardia,
Quase vida imortal e quase morte.
Frontera de la noche y de la estrella
Toda a luz, toda la sombra en ella
Casi en lo eterno, casi en el sueño.
Raia da noite e quase uma estrela
Toda a luz, toda a sombra sobre ela
Quase no eterno, quase só um sonho
Casi desposeído, casi dueño
Casi en la realidad, casi en el sueño
Dueño de casi todo y casi nada.
Quase despossuído, quase dono,
Quase na realidade, quase sonho,
Senhor de quase tudo e quase nada.
-------------------------------------------------------------
Nota en 18/07/2020: Corregimos hoy nuestro equívoco sobre el nombre del autor del poema, que anteriormente se publicó como Miguel Hernández, un poeta español muy famoso. El autor del poema CASI, aquí publicado, es del poeta y diplomático chileno Juan Guzmán Cruchaga.
Juan Gusmán Cruchaga
Poesía Chilena Contemporánea,
Editorial Andres Bello – 2ª edición, p. 63
Santiago de Chile - 1984.
Versão livre de: Vanise Rezende
Juan
Guzmán Cruchaga (Santiago, 27/03/1895 - Viña del Mar, 21/07/1979) fue un poeta y
diplomático chileno, que fue galardonado con
el Premio Nacional de Literatura en 1962. Fue hijo de Juan José Guzmán Guzmán y Amelia Cruchaga. En 1913 ingresó a la escuela de Derecho de la Universidad de Chile, de la cual
se retiró cuando cursaba tercer año. Colaboró con la revista
Zig-Zag y publicó su primer libro, Junto al brasero.
En 1962 se le otorgó el Premio Nacional de Literatura de
Chile. Fue funcionario de la oficina del Tribunal de Cuentas, hasta 1917. Desde 1917 hizo
varios viajes, con breves regresos al país, cuando se le nombró cónsul de
elección en Tampico (México), entre
otros cargos que desempeñó en el extranjero. Su obra literaria fue imponiéndose
en donde pasó como uno de los poetas más puros, consciente de su oficio.Casado
con Raquel Tapia Caballero, fue padre del exjuez Juan Guzmán Tapia.
Informaciones bibliograficas:
Crédito das imagens:
1. Painel de Carlos Pena Filho (particular) - Cinema São Luiz - Recife (BR)
2. Chanson de Mont Martre - Anita Mafalti (BR)
3. Foto del poeta Juan Guzmán Cruchaga
Nota - As imagens publicadas neste blog pertencem aos seus autores.
Se alguém possui os direitos de uma delas e deseja retirá-la, por favor envie seu comentário nesta postagem.
Se alguém possui os direitos de uma delas e deseja retirá-la, por favor envie seu comentário nesta postagem.
Nenhum comentário :
Deixe seu comentário: